Skill Piper

FluentFiction - Croatian

Brought to you by, FluentFiction.org

https://skillpiper.com/share/1717127219

FluentFiction - Croatian

Are you ready to supercharge your Croatian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Croatian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Croatian and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is...

...see more

    Courses

Subscribe and Listen Anywhere

  • rss
  • spotify
  • apple
  • breez
  • youtube
  • castbox
  • overcast
  • podcastaddict
  • pocketcasts
  • podbean
  • playerfm
  • antennapod
  • podcastrepublic
  • anytimeplayer

Recent Episodes of FluentFiction - Croatian


Davor's Heartfelt Quest for the Perfect Gift

Davor's Heartfelt Quest for the Perfect Gift

Fluent Fiction - Croatian: Davor's Heartfelt Quest for the Perfect Gift
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/davors-heartfelt-quest-for-the-perfect-gift

Story Transcript:

Hr: Davor je hodao kroz šareni svijet Zagrebačkog akvarija.
En: Davor walked through the colorful world of the Zagreb Aquarium.

Hr: Bio je početak jeseni i lišće je polako gubilo svoju zelenu boju.
En: It was the beginning of autumn, and the leaves were slowly losing their green color.

Hr: Davor je bio tu s posebnim ciljem.
En: D...

Episode 6 September 2024 14m and 18s


A Sip of Memories: Discovering Zagreb's Hidden Coffee Gem

A Sip of Memories: Discovering Zagreb's Hidden Coffee Gem

Fluent Fiction - Croatian: A Sip of Memories: Discovering Zagreb's Hidden Coffee Gem
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-sip-of-memories-discovering-zagrebs-hidden-coffee-gem

Story Transcript:

Hr: Jesenje sunce lagano je padalo kroz velike prozore, osvjetljavajući rusticne, drvene pultove male pržionice kave u srcu Zagreba.
En: The autumn sun gently filtered through the large windows, illuminating the rustic wooden counters of the small coffee roastery in the heart of Zagreb.

Hr: Ugodni mirisi kave ispunjavali su zrak dok su se zrno za zrnom pažljivo pržili...

Episode 5 September 2024 15m and 43s


Rediscovering Hope and Inspiration in Medvednica's Embrace

Rediscovering Hope and Inspiration in Medvednica's Embrace

Fluent Fiction - Croatian: Rediscovering Hope and Inspiration in Medvednica's Embrace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rediscovering-hope-and-inspiration-in-medvednicas-embrace

Story Transcript:

Hr: Ana je sjedila na drvenom terasu svoje male sobe u planinskom odmaralištu na Medvednici.
En: Ana sat on the wooden terrace of her small room at a mountain retreat on Medvednica.

Hr: Sunce je polako zalazilo, i njezine misli bile su daleko, tražeći mir koji se činio nedostižnim.
En: The sun was slowly setting, and her thoughts were far a...

Episode 4 September 2024 17m and 14s


Threads of History: A Tapestry's Tale from Diocletian's Palace

Threads of History: A Tapestry's Tale from Diocletian's Palace

Fluent Fiction - Croatian: Threads of History: A Tapestry's Tale from Diocletian's Palace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/threads-of-history-a-tapestrys-tale-from-diocletians-palace

Story Transcript:

Hr: Mateo je hodao starim stazama Dioklecijanove palače, diveći se povijesnim zidinama koje su ga okruživale.
En: Mateo walked along the ancient paths of Diocletian's Palace, admiring the historical walls surrounding him.

Hr: Bilo je jesen, a hladan zrak dopirao je kroz visoke lukove, donoseći miris mora.
En: It was autumn, and the cold air wafted through the...

Episode 3 September 2024 15m and 21s


Finding Treasured Memories: A Journey Through Plitvice Lakes

Finding Treasured Memories: A Journey Through Plitvice Lakes

Fluent Fiction - Croatian: Finding Treasured Memories: A Journey Through Plitvice Lakes
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/finding-treasured-memories-a-journey-through-plitvice-lakes

Story Transcript:

Hr: Mirno jutro obasjalo je Plitvička jezera.
En: A peaceful morning illuminated the Plitvice Lakes.

Hr: Sunčeve zrake plesale su po tirkiznim vodama, a jesensko lišće bojalo je šumu u vatrene tonove.
En: Sun rays danced on the turquoise waters, and the autumn leaves painted the forest in fiery tones.

Hr: Petra i Jakov šetali su pokraj slapov...

Episode 2 September 2024 16m and 51s


Sibling Bonds and Sunset Adventures at Plitvice Lakes

Sibling Bonds and Sunset Adventures at Plitvice Lakes

Fluent Fiction - Croatian: Sibling Bonds and Sunset Adventures at Plitvice Lakes
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sibling-bonds-and-sunset-adventures-at-plitvice-lakes

Story Transcript:

Hr: Na kraju ljeta, kada sunce baca mekani, zlatni sjaj na Plitvička jezera, obitelj Petrović dolazi na vikend avanturu.
En: At the end of summer, when the sun casts a soft, golden glow on the Plitvice Lakes, the Petrović family comes for a weekend adventure.

Hr: Ivana i Mislav, brat i sestra, u pratnji su roditelja.
En: Ivana and Mislav, brother and...

Episode 1 September 2024 15m and 11s


Sunset Dreams: Luka's Journey to Artistic Confidence

Sunset Dreams: Luka's Journey to Artistic Confidence

Fluent Fiction - Croatian: Sunset Dreams: Luka's Journey to Artistic Confidence
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sunset-dreams-lukas-journey-to-artistic-confidence

Story Transcript:

Hr: Sunce se lagano spuštalo nad Jadranskim morem, osvjetljavajući Dubrovnik zlatnom svjetlošću.
En: The sun was slowly setting over the Adriatic Sea, bathing Dubrovnik in golden light.

Hr: Stari grad vrvio je životom.
En: The old town was bustling with life.

Hr: Na terasi lokalnog kafića sjedio je Luka, gledajući kako ljudi prolaze.
En: Sitting on the...

Episode 31 August 2024 15m and 10s


Dolac Discoveries: Finding Connection in a Bustling Market

Dolac Discoveries: Finding Connection in a Bustling Market

Fluent Fiction - Croatian: Dolac Discoveries: Finding Connection in a Bustling Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/dolac-discoveries-finding-connection-in-a-bustling-market

Story Transcript:

Hr: Zvuci živahnog Dolca jutrom nalik su simfoniji Zagreba.
En: The sounds of a vibrant Dolac in the morning are like a symphony of Zagreb.

Hr: Pod šarenim suncobranima, užurbani prodavači nude svježe voće i povrće.
En: Under colorful umbrellas, bustling vendors offer fresh fruits and vegetables.

Hr: Miris zrelih breskvi miješa se sa mirisom...

Episode 30 August 2024 15m and 29s


Vedran's Hospital Misadventure: Lessons in Laughter & Friendship

Vedran's Hospital Misadventure: Lessons in Laughter & Friendship

Fluent Fiction - Croatian: Vedran's Hospital Misadventure: Lessons in Laughter & Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/vedrans-hospital-misadventure-lessons-in-laughter-friendship

Story Transcript:

Hr: Vedro ljeto obasjalo je bolničko dvorište, a miris mora lagano se miješao s mirisom sredstva za dezinfekciju.
En: The bright summer sun lit up the hospital courtyard, and the smell of the sea subtly mingled with the scent of disinfectant.

Hr: Vedran i Petra ušli su u čistu bolnicu u malom primorskom gradiću.
En: Vedran and Petra entere...

Episode 29 August 2024 14m and 25s


Laughter and Seagulls: An Unexpected Dubrovnik Adventure

Laughter and Seagulls: An Unexpected Dubrovnik Adventure

Fluent Fiction - Croatian: Laughter and Seagulls: An Unexpected Dubrovnik Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/laughter-and-seagulls-an-unexpected-dubrovnik-adventure

Story Transcript:

Hr: Luka je sjedio u kafiću na uskoj ulici u Dubrovniku, u Starom Gradu.
En: Luka was sitting in a café in a narrow street in Dubrovnik's Old Town.

Hr: Sunce je blistalo nad kamenim kućama, a more se nježno ljuljalo u pozadini.
En: The sun shone brightly over the stone houses, and the sea gently swayed in the background.

Episode 28 August 2024 16m and 10s

Skill Piper
HomeBlogAboutContactNewsletter

© 2024 Skill Piper. All rights reserved

Twitter