Skill Piper

Fluent Fiction - Ukrainian

Brought to you by, FluentFiction.org

https://skillpiper.com/share/1710457323

Fluent Fiction - Ukrainian

Are you ready to supercharge your Ukrainian listening comprehension? Our podcast, Fluent Fiction - Ukrainian, is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.That's why each episode of our podcast features a story in Ukrainian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Ukrainian and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language...

...see more

    Education

Subscribe and Listen Anywhere

  • rss
  • spotify
  • apple
  • breez
  • youtube
  • castbox
  • overcast
  • podcastaddict
  • pocketcasts
  • podbean
  • playerfm
  • antennapod
  • podcastrepublic
  • anytimeplayer

Recent Episodes of Fluent Fiction - Ukrainian


From Poker to Math: An Unlikely Friendship Triumphs

From Poker to Math: An Unlikely Friendship Triumphs

Fluent Fiction - Ukrainian: From Poker to Math: An Unlikely Friendship Triumphs
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-poker-to-math-an-unlikely-friendship-triumphs

Story Transcript:

Uk: Влітку, коли сонце палало, а повітря було сповнене ароматом цвітіння, школа була майже порожня.
En: In the summer, when the sun was blazing, and the air was filled with the scent of blooming flowers, the school was almost empty.

Uk: Але в одному кутку стояла ізольована кімната, де проходила математика.
En: But in one corner stood an isolated room where mathematics classes were held.

Uk: Клас був завалений різнокольоровими постерами з формулами та задачами.
En: The classroom was cluttered with colorful posters of formulas and problems.

Uk: Деякі діти називали цей клас "місцем страшилок".
En: Some kids called this class "the place of horrors."

Uk: Дарина сиділа за своїм робочим столом і переглядала нудні сірі числа у своїй обчислювальній книзі.
En: Daryna was sitting at her desk, looking over the dull gray num...

Episode 26 July 2024 18m and 19s


The Life-Changing Summer Picnic: Unexpected Triumphs and Bonds

The Life-Changing Summer Picnic: Unexpected Triumphs and Bonds

Fluent Fiction - Ukrainian: The Life-Changing Summer Picnic: Unexpected Triumphs and Bonds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-life-changing-summer-picnic-unexpected-triumphs-and-bonds

Story Transcript:

Uk: Сонце сяяло яскраво над зеленим парком.
En: The sun was shining brightly over the green park.

Uk: Компанія зібралась на щорічний літній пікнік.
En: The company gathered for their annual summer picnic.

Uk: Біля офісу поставили кольорові банери і повітряні кульки.
En: Colorful banners and balloons were set up near the office.

Uk: На столах було багато їжі і напоїв.
En: There were plenty of food and drinks on the tables.

Uk: Під тінню великих дерев колеги весело спілкувались.
En: Colleagues were cheerfully chatting in the shade of large trees.

Uk: Оксана була в захваті.
En: Oksana was thrilled.

Uk: Вона мала надію вразити свого боса і отримати підвищення.
En: She hoped to impress...

Episode 25 July 2024 17m and 17s


Summer Rescue: Paramedic Saves a Life in Quiet Valley

Summer Rescue: Paramedic Saves a Life in Quiet Valley

Fluent Fiction - Ukrainian: Summer Rescue: Paramedic Saves a Life in Quiet Valley
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/summer-rescue-paramedic-saves-a-life-in-quiet-valley

Story Transcript:

Uk: У теплий літній день, коли здається, що нічого не може піти не так, спокійний ритм життя мирного поселення під назвою "Тиха долина" раптово переривається тривожним дзвінком.
En: On a warm summer day, when it seemed nothing could go wrong, the peaceful rhythm of life in a settlement called "Quiet Valley" was suddenly interrupted by an alarming call.

Uk: Олег, посвячений парамедик, тільки-но почав свою зміну, сподіваючись, що сьогодні буде спокійний день.
En: Oleg, a dedicated paramedic, had just started his shift, hoping for a calm day.

Uk: Він безтурботно пив своє ранкове каву, коли раптом отримав екстрений виклик.
En: He was casually sipping his morning coffee when he received an emergency call.

Uk: Дарина була самотньою матір'ю і медсестрою, яка завжди намагалася балансувати між роботою і доглядом за своїм маленьким сином.
En: Darina was a single mother and nurse who always tried to balance her work and caring for her young son...

Episode 24 July 2024 16m and 56s


Reunion at Kyiv Airport: A Tale of Sibling Forgiveness

Reunion at Kyiv Airport: A Tale of Sibling Forgiveness

Fluent Fiction - Ukrainian: Reunion at Kyiv Airport: A Tale of Sibling Forgiveness
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/reunion-at-kyiv-airport-a-tale-of-sibling-forgiveness

Story Transcript:

Uk: Літній вечір у Київському міжнародному аеропорту був особливий.
En: A summer evening at the Kyiv International Airport was special.

Uk: Люди квапливо пересувалися терміналами, чути було звуки коліс багажу і оголошення по гучномовцю.
En: People hurriedly moved through the terminals, the sounds of luggage wheels and loudspeaker announcements could be heard.

Uk: Оксана нервово сиділа на лавці біля зони прибуття.
En: Oksana was nervously sitting on a bench near the arrival area.

Uk: Вона чекала на свого брата, якого не бачила вже багато років.
En: She was waiting for her brother, whom she had not seen for many years.

Uk: Колись вони були дуже близькі.
En: Once, they had been very close.

Uk: Та згодом життя розвело їх в різні боки.
En: But over time, life had taken them in different dir...

Episode 23 July 2024 14m and 49s


Ancient Secrets: A Thrilling Adventure in Greek Ruins

Ancient Secrets: A Thrilling Adventure in Greek Ruins

Fluent Fiction - Ukrainian: Ancient Secrets: A Thrilling Adventure in Greek Ruins
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/ancient-secrets-a-thrilling-adventure-in-greek-ruins

Story Transcript:

Uk: Олена і Тарас стояли на краю старовинних грецьких руїн.
En: Olena and Taras stood at the edge of the ancient Greek ruins.

Uk: Сонце було вже низько, золоте світло проливалося на зруйновані мармурові колони.
En: The sun was already low, and golden light spilled over the crumbling marble columns.

Uk: Старі кам'яні різьблення проглядали крізь плющ.
En: Old stone carvings peeked through the ivy.

Uk: Олена, відома археолог, дивилася на руїни з захопленням.
En: Olena, a renowned archaeologist, gazed at the ruins with admiration.

Uk: Вона мала сміливу натуру.
En: She had a daring nature.

Uk: Тарас, її помічник, був обережніший, трохи незграбний, але завжди поруч, коли Олена потребувала підтримки.
En: Taras, her assistant, was more cautious, a bit clumsy, but al...

Episode 22 July 2024 16m and 12s


Creative Journeys: Finding Inspiration on the Kyiv-Odesa Train

Creative Journeys: Finding Inspiration on the Kyiv-Odesa Train

Fluent Fiction - Ukrainian: Creative Journeys: Finding Inspiration on the Kyiv-Odesa Train
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/creative-journeys-finding-inspiration-on-the-kyiv-odesa-train

Story Transcript:

Uk: Літній ранок.
En: A summer morning.

Uk: Сонце світить крізь великі вікна старого поїзда, його ритмічний стук на коліях створює заспокійливу атмосферу.
En: The sun shines through the large windows of the old train, its rhythmic clatter on the tracks creating a calming atmosphere.

Uk: Оксана сидить біля вікна, дивлячись на зелені поля та ліси, які швидко змінюються назовні.
En: Oksana sits by the window, watching the green fields and forests quickly change outside.

Uk: Вона - молода письменниця-фрілансерка, шукає натхнення для нової історії.
En: She is a young freelance writer seeking inspiration for a new story.

Uk: Але її думки розсіяні, вона відчуває творчу блокаду.
En: But her thoughts are scattered; she feels a creative block.

Uk: Поряд з Оксаною сидить Дмитро - фотограф з великим досвідом.
En: N...

Episode 21 July 2024 15m and 45s


Triumph in Kyiv: How Art Changed Lives in One Day

Triumph in Kyiv: How Art Changed Lives in One Day

Fluent Fiction - Ukrainian: Triumph in Kyiv: How Art Changed Lives in One Day
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/triumph-in-kyiv-how-art-changed-lives-in-one-day

Story Transcript:

Uk: Сонце ніжно визирало крізь височезні вікна, заливаючи мармурові зали Київського художнього музею.
En: The sun gently peeked through the towering windows, flooding the marble halls of the Kyiv Art Museum.

Uk: Літо подарувало місту теплі дні, і всередині музею кипіла робота.
En: Summer had gifted the city with warm days, and inside the museum, work was in full swing.

Uk: Всі готувалися до великої виставки сучасного мистецтва.
En: Everyone was preparing for the large contemporary art exhibition.

Uk: Тарас, куратор музею, ходив залою і перевіряв кожну деталь.
En: Taras, the museum curator, walked through the hall, checking every detail.

Uk: Він мріяв, що ця виставка приверне до нього увагу і його нарешті оцінять.
En: He dreamed that this exhibition would draw attention to him and that he would f...

Episode 20 July 2024 17m and 49s


Kyiv Nights: A Leap Towards Dreams

Kyiv Nights: A Leap Towards Dreams

Fluent Fiction - Ukrainian: Kyiv Nights: A Leap Towards Dreams
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/kyiv-nights-a-leap-towards-dreams

Story Transcript:

Uk: Вечір на даху хмарочоса у Києві був теплим.
En: The evening on the rooftop of a skyscraper in Kyiv was warm.

Uk: Сонце занурювалося у відтінки помаранчевого й рожевого, даруючи місту чарівну атмосферу.
En: The sun was sinking into shades of orange and pink, giving the city a magical atmosphere.

Uk: Олександр і Юлія стояли на краю даху, милуючись панорамою.
En: Oleksandr and Yulia stood at the edge of the roof, admiring the panorama.

Uk: Олександр був 30-річним ІТ-спеціалістом.
En: Oleksandr was a 30-year-old IT specialist.

Uk: Він любив свою роботу, але останнім часом відчував невдоволення.
En: He loved his job, but lately, he felt a sense of dissatisfaction.

Uk: Юлія, 28-річна дизайнерка...

Episode 19 July 2024 16m and 11s


Summer Kicks: Mykhailo's Field of Dreams and Fumbles

Summer Kicks: Mykhailo's Field of Dreams and Fumbles

Fluent Fiction - Ukrainian: Summer Kicks: Mykhailo's Field of Dreams and Fumbles
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/summer-kicks-mykhailos-field-of-dreams-and-fumbles

Story Transcript:

Uk: На шкільному футбольному полі було літо, спекотне і сонячне.
En: On the school football field, it was summer—hot and sunny.

Uk: Майже кожен день під час літніх канікул ми могли побачити там Михайла та Олену.
En: Almost every day during summer break, we could see Mykhailo and Olena there.

Uk: Цей день не був винятком.
En: This day was no exception.

Uk: Михайло стояв на середині поля, тримав футбольний м'яч і дивився на Олену.
En: Mykhailo stood in the middle of the field, holding a football and looking at Olena.

Uk: Він потайки любив її, але невміння грати у футбол не дозволяло йому показати себе з кращої сторони.
En: He secretly loved her, but his inability to play football well didn't allow him to show his best side.

Uk: Він вирішив вразити її своїми футбольними трюками, хоч і знав, що не все у нього виходить.
En: He decided to impress her with his football tricks...

Episode 18 July 2024 16m and 6s


Secrets, Science, and Suspense: The Hidden Lab Heist

Secrets, Science, and Suspense: The Hidden Lab Heist

Fluent Fiction - Ukrainian: Secrets, Science, and Suspense: The Hidden Lab Heist
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/secrets-science-and-suspense-the-hidden-lab-heist

Story Transcript:

Uk: У спекотний серпневий день, нижче звичайної будівлі, приховано від світу, зачинялися двері таємної лабораторії.
En: On a scorching August day, beneath an ordinary building hidden from the world, the doors of a secret laboratory were closing.

Uk: У цій лабораторії працював Саша – наполегливий учений з прихованою метою відкрити нову формулу.
En: In this laboratory worked Sasha, a diligent scientist with a hidden goal of discovering a new formula.

Uk: Його майбутнє залежало від одного рідкісного пристрою.
En: His future depended on a rare device.

Uk: Того ранку до лабораторії прибув Дмітро – загадковий технік.
En: That morning, Dmitry, a mysterious technician, arrived at the laboratory.

Uk: Він виглядав спокійним, але Саша завжди відчував за ним дещо підозріле.
En: He appeared calm, but Sasha always sensed something suspicious about him.

Uk: Саша знав, що має дуже мало часу.

Episode 17 July 2024 16m and 55s

Skill Piper
HomeBlogAboutContactNewsletter

© 2024 Skill Piper. All rights reserved

Twitter